“饭团”(onigiri)一词今年被收入《牛津英语词典》(Oxford English Dictionary),证明这种不起眼的糯米团和日本食物的主流已经进入了全球词典。
饭团里塞满了各种各样的馅料,通常用海藻包着。这是一道代表和食的日常菜肴——十年前被联合国教科文组织列为非物质文化遗产的日本传统美食。
饭团是“快餐、慢食和灵魂食品”,东京行业团体饭团协会会长中村佑介(Yusuke Nakamura)说。
快是因为即使在便利店也能买到。他说,之所以缓慢,是因为它使用了来自海洋和山脉的原料。还有灵魂食物,因为它通常是在家人和朋友之间制作和食用的。不需要任何工具,只需要轻轻地捧起双手。
“它也是移动的,食物在移动,”他说。
饭团最早的形式被认为至少可以追溯到11世纪初;Murasaki Shikibu的《源氏物语》中提到过。它出现在黑泽明1954年的经典电影《七武士》中,是农民们表达感激的终极礼物。
日本大米的粘性是关键。
放在里面的东西被称为“gu”,或馅料。最受欢迎的是梅波什,也就是咸李子。或者mentaiko,这是一种又辣又辣的鱼子。但原则上,任何东西都可以放在饭团里,甚至是香肠或奶酪。
然后用海藻把球包起来。即使是一个大的饭团也可以做成一顿饭,尽管很多人会吃得更多。
三浦洋介经营着他祖母于1954年创立的onigiri Asakusa Yadoroku餐厅。“Yadoroku”大致翻译为“没用的东西”,是她丈夫三浦的祖父的名字。它号称是东京最古老的饭团餐厅。
这里只有两张桌子。柜台有八把椅子。外卖是一种选择,但你还是得排队。
“没人不喜欢饭团,”三浦在木柜台后面微笑着说。在他面前的展示柜里,有几碗gu,包括鲑鱼、虾和味噌味的姜。“基本上没什么特别的。每个日本人都100%吃过。”
三浦也是一名古典长笛演奏家,他认为饭团是祖母传下来的乐谱,他会忠实地复制它。
“在古典音乐中,你演奏乐谱上写的东西。饭团也是一样,”他说。“你不会尝试新的东西。”
Yadoruku位于东京古色古香的浅草区。它在上午11:30开门,通常在一小时内大米卖完就关门了。然后又在晚餐时间开门。最贵的饭团要770日元,里面有三文鱼籽,最便宜的是319日元(2美元)。其中包括味噌汤。不接受预订。
虽然饭团可以是圆形的,也可以是方形的,可以是动物形的,也可以是星形的,但三浦的标准饭团是三角形的。他会在你眼前按单制作,每个只需要30秒。
他把热米饭放在三角形的模具里,看起来像饼干切割器,在手上擦上盐,然后把米饭做成杯状——三次,让米饭的边缘稳定下来。脆的海苔,或海藻,像头巾一样包裹在米饭周围,一端朝上,这样米饭就能保持松脆。
第一口就是海苔和米饭。第二口是gu。
三浦笑着说:“直到地球的末日,饭团才会改变。”
Miyuki Kawarada经营着Taro Tokyo Onigiri,在日本有四家分店。她也在考虑洛杉矶,然后是巴黎。她的愿景是:让饭团成为“世界的快餐”。
选择Taro这个名字是因为它很常见,相当于日本的John或Michael。她说,饭团之所以具有大众吸引力,是因为它制作简单,不含麸质,而且用途广泛。
她指出,拉面和寿司等其他日本食物在世界范围内都很受欢迎。
在她那欢快、现代的商店里,穿着卡其色公司t恤的工人们在收银机后面的厨房里忙着准备米饭和饭团。这家商店只供应外卖。
川田的饭团上面有很多米饭,用来做色彩丰富的浇头,而不是里面。每一个都有一个单独包装的海苔片,在你吃之前放在它周围。
她的眼睛变得冒险。例如,奶油奶酪和辛辣的日本泡菜iburigakko混合在一起,每个饭团售价250日元。午餐肉蛋饭团售价300日元;其中一款名为“Dashi Punch X3”,上面装饰着几种“海带”,也就是可食用的海带,售价280日元。
饭团是无限的宇宙。我们不会被传统束缚住。”
最近的一天,平野浅美(Asami Hirano)遛狗时顺道来到东京太郎饭团,她花了很长时间来选餐。
“我从小就很喜欢饭团。我妈妈做的,”她说。
法国人Nicolas Foo Cheung在附近实习,他以前去过几次东京太郎饭团,觉得很划算。“这是简单的食物,”他说。
食品推广人山田美纪有意将饭团的另一个常用词onigiri称为omusubi,因为后者更清楚地表达了联系的概念。她说,她一生的使命是把人们团结在一起,特别是自从2011年日本东北部福岛的三次地震、海啸和核灾难袭击了她家的水稻农场以来。
“通过直面omusubi,我遇到了一种灵性,一种基本的日本性,”她说。
她说,没有什么比纯会津米加少许盐,里面什么都没有更好的了。
“它让你充满活力。这是一种终极的安慰食物,”她说。